<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="html">DrunkenSTAR: 시인-김춘수에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
  <id>http://drunkenstar.x-y.net/tt/</id>
  <link rel="alternate" type="text/html" hreflang="ko" href="http://drunkenstar.x-y.net/tt/" />
  <subtitle type="html">빤스 속까지 정치적일 때 자유로우며 현실을 직시할 수 있다. 희망은 현실적으로 불가능한 것을 요구할 때 생긴다.</subtitle>
  <updated>2009-07-05T01:24:41+09:00</updated>
  <generator>Textcube 1.7.3 : Risoluto</generator>
  <entry>
    <title type="html">soap님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://drunkenstar.x-y.net/tt/115#comment78" />
    <author>
      <name>(soap)</name>
    </author>
    <id>http://drunkenstar.x-y.net/tt/115#comment78</id>
    <published>2004-12-03T12:21:09+09:00</published>
    <summary type="html">어렸을적 한동안..
나에게 타인과의 관계라는 존재에 대한 의미를 가르쳐 주었던 &#039;꽃&#039;의 시인이 돌아가셨군요.

이시를 읽다보면 어린왕자의 장미를 떠올리곤 했었는데..
said the littleprince. 
&amp;quot;There is a flower . . . I think that she has tamed me . . .&amp;quot; 
&amp;quot;It is possible,&amp;quot; said the fox. 
&amp;quot;On the Earth one sees all sorts of things.&amp;quot; 
&amp;quot;Oh, but this is not on the Earth!&amp;quot; said the littleprince...</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">Jack님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://drunkenstar.x-y.net/tt/115#comment79" />
    <author>
      <name>(Jack)</name>
    </author>
    <id>http://drunkenstar.x-y.net/tt/115#comment79</id>
    <published>2004-12-03T13:26:07+09:00</published>
    <summary type="html">그러네요, 어린왕자와 장미...
시인이 그 소설을 보고 영감을 받았을 수도 있겠네요..</summary>
  </entry>
</feed>
